ChatGPTは英語で質問すべし。日本の歴史も英語で質問すればパーフェクトな回答がくる…!?

スポンサーリンク

堀江貴文のChatGPT大全

新品価格
¥1,650から
(2023/7/19 23:21時点)

スポンサーリンク

以前のブログで、ChatGPTは日本の歴史や文化に弱い、と書きました。

GPTの仕組み上、英語で質問した方が断然精度はよい、という話を聞いたので、

改めて日本の歴史について英語で質問してみたところ、精度が格段に向上したので報告です。

いつものように「真田十勇士」について、英語でChatGPTに質問してみた

結果は以下の通り。

おおおお

10名の十勇士、全てあってます!!

参考までに、日本語で質問した時の結果は以下の通りでしたよ。(誰ひとりとして正解なし!ひどすぎ笑)

どうですか。英語で質問するだけで、回答の精度が格段に向上しますね。

このレベルで回答をもらえるならば、ChatGPTを使って、日本の歴史についてキャッチボールを楽しめると思います。

GPT-3.5ではどうか?

先ほど紹介した内容は、リリースしたばかりのGPT-4を使った結果でしたが、GPT-3.5でも同様の結果を得られるのでしょうか。

結果は・・・うーん、実に惜しい!!

10名中8名正解かな?

でも、日本語で質問するより、回答の精度はあがってますね。

やはりChatGPTは英語で質問した方が、よいということがわかります。

翻訳するのが面倒な方へ

英語で質問した方が精度がよいことはわかった!

でも、いちいち日英翻訳するのが面倒!という方に朗報。

なんと、ChatGPTの中で、日英翻訳が完結するのです…!!

例えば、このように質問すればOK。

どうですか!?

日本語で質問→(ChatGPT)質問を英語に翻訳→(ChatGPT)英語で回答→(ChatGPT)英語の回答を日本語に翻訳

英語力0でいけますね。

また、DeepLなど翻訳サービス使わずとも、ChatGPTの翻訳だけで十分だったりしませんか…!!

あとは翻訳エンジンの精度向上を待つだけ・・・

英語で質問することで、ここまで精度向上が期待できるのであれば、

あとは翻訳AIの精度向上を期待するだけですね。

正直、これも時間の問題かなという気がします。

AIを解放してしまった以上、AIと共存していく道を探っていかないと、本当に人間のやることはなくなってしまいます。

AIを脅威と捉えるのではなく、共存できる力強いパートナーだと捉えていきたいと思います。

スポンサーリンク
テクノロジー
あおばをフォローする
あおばのつれづれ
タイトルとURLをコピーしました